วันพฤหัสบดีที่ 29 ธันวาคม พ.ศ. 2559

เนื้อเพลง+แปล Ikon - Love Me



เนื้อเพลง+แปล Ikon - Love Me



(B.I)
1,2,3,4

(Jinhwan)
僕を好きじゃないんだろ? 背が低いから? Oh oh
โบคุ โอะ สุคิ จาไนดาโร เซกาฮิกุย คารา Oh oh
คุณคงไม่ชอบผมใช่มั้ยล่ะ? เป็นเพราะผมตัวเล็กสินะ

僕が気に入らないんだろ? カッコ悪いから? Oh oh
โบคุ กะ คินิอิ ราไน ดาโร คาโคะ วารุอิคารา Oh oh
คุณคงไม่สนใจผมใช่มั้ยล่ะ? เป็นเพราะผมไม่หล่อสินะ

(Junhoe)
Nobody lo oo oo oves me
ไม่มีใครรักผมเลย

Nobody lo oo oo oves me
ไม่มีใครรักผมเลยสักคน

I need your love give me your love
ผมต้องการความรักจากคุณ มอบมันให้ผมเถอะนะ

Right now right now
ตอนนี้ ตอนนี้เลย

(Bobby)
散々言われたな イケメンじゃないって
ชันซาน อิวาเรตะนา อิเคะเมน จาไน เตะ
ใครๆก็บอกว่าผมไม่หล่อ

顔も中の下 背も高くないって
คาโอะ โม ชุ โน เสะ โม ทาคาคุไน เตะ
ใบหน้าของผมน่ะต่ำกว่ามาตรฐาน ตัวก็ไม่สูง

得意の喋りでどんな笑いとったって
โทคุอินา ชาเบริ เดะ โด ไนวารา โทตะเตะ
ไม่ว่าผมจะพยายามเพื่อให้คุณมีความสุขมากแค่ไหน

結果はアイツがキミの視線を奪ってく
เคคะ วา ไอซู กะ คิมิ โน ซิเซน โอ อุบาเตะ
สุดท้ายก็เป็นเขาที่ได้รับความสนใจไปจากคุณ

(B.I)
キミのことが好きなんだよ
คิมิ โน โคโตะ กา ซูคินันอึนดา โย (ไดซูกิ)
ผมชอบคุณนะ ชอบคุณมากๆ

なんでだろう 僕じゃ物足りないの?
นันเดราโร (why?) โบคุ จา โมโนะทารินา โนะ
ผมสงสัยว่าทำไม? นี่ผมยังไม่ดีพออีกเหรอ?

(Yunhyeong)
知ってるの? 僕がどんな人か
ชิเตรุ โน โบคุ กา โดน นา ฮิโท คา
คุณรู้หรือเปล่าว่าผมเป็นคนยังไง?

僕には愛が必要だよ
โบคุ นิวา อาอิ ฮิซูโยดา โยะ
ผมน่ะต้องการเพียงความรักเท่านั้นเอง

(Jinhwan)
僕を好きじゃないんだろ? 背が低いから? Oh oh
โบคุ โอะ สุคิ จาไนดาโร เซกาฮิกุย คารา Oh oh
คุณคงไม่ชอบผมใช่มั้ยล่ะ? เป็นเพราะผมตัวเล็กสินะ

僕が気に入らないんだろ? カッコ悪いから? Oh oh
โบคุ กะ คินิอิ ราไน ดาโร คาโคะ วารุอิคารา Oh oh
คุณคงไม่สนใจผมใช่มั้ยล่ะ? เป็นเพราะผมไม่หล่อสินะ

(Junhoe)
Nobody lo oo oo oves me
ไม่มีใครรักผมเลย

Nobody lo oo oo oves me
ไม่มีใครรักผมเลยสักคน

I need your love give me your love
ผมต้องการความรักจากคุณ มอบมันให้ผมเถอะนะ

Right now right now
ตอนนี้ ตอนนี้เลย

(Bobby)
他と一緒くたにしないでくれよ
โฮคา โต อิโชคุตะ นิชินันเดะ คุเร โย
คุณคงไม่คิดกับผม เหมือนที่คิดกับผู้ชายคนอื่นสินะ

抜群の相性なら 感じる運命と
บาชูกัน โน อาอิโชนารา คันจิรู อันเม โตะ
แต่ถ้าพวกเราเข้ากันได้ดี คุณจะรู้สึกเหมือนพรหมลิขิตเลยล่ะ

気持ち伝わる 僕の手握れば
คิโมจิ ชูทาวารุ บาคุ โน เต นิกิเรบะ
และเมื่อคุณจับมือผมไว้ ความรู้สึกของผมก็จะส่งถึงคุณได้

男前じゃないけど 雰囲気いいんじゃない? Hold up
โอโคโตเมอิ จาไนเคโดะ ฟัน อิคิ จาไน Hold up
ผมมันไม่หล่อ แต่ก็ให้ความรู้สึกที่ดี ใช่มั้ยล่ะ? เดี๋ยวก่อนสิ!

(B.I)
行かないで 悪いヤツじゃないよ
อิคาไนเดะ (No) วารุอิ ยาซู จาไน โยะ
อย่าเพิ่งไปเลยนะ ผมไม่ใช่คนไม่ดีขนาดนั้นซะหน่อย

ゴメンね 取り柄のない僕で
โกเมน เนะ โกเมน เนะ โทริ โนไน โบคุ เดะ
ผมขอโทษนะ ผมขอโทษ ที่ผมมันไม่ค่อยมีอะไรให้น่าภูมิใจ

(Yunhyeong)
知ってるの? 僕がどんな人か
ชิเตรุ โน โบคุ กา โดน นา ฮิโท คา
คุณรู้หรือเปล่าว่าผมเป็นคนยังไง?

僕には愛が必要だよ
โบคุ นิวา อาอิ ฮิซูโยดา โยะ
ผมน่ะต้องการเพียงความรักเท่านั้นเอง

(Jinhwan)
僕を好きじゃないんだろ? 背が低いから? Oh oh
โบคุ โอะ สุคิ จาไนดาโร เซกาฮิกุย คารา Oh oh
คุณคงไม่ชอบผมใช่มั้ยล่ะ? เป็นเพราะผมตัวเล็กสินะ

僕が気に入らないんだろ? カッコ悪いから? Oh oh
โบคุ กะ คินิอิ ราไน ดาโร คาโคะ วารุอิคารา Oh oh
คุณคงไม่สนใจผมใช่มั้ยล่ะ? เป็นเพราะผมไม่หล่อสินะ

(Donghyuk)
Nobody lo oo oo oves me
ไม่มีใครรักผมเลย

Nobody lo oo oo oves me
ไม่มีใครรักผมเลยสักคน

I need your love give me your love
ผมต้องการความรักจากคุณ มอบมันให้ผมเถอะนะ

Right now right now
ตอนนี้ ตอนนี้เลย

(Chanwoo)
鏡には情けない姿
กาคามิ นิ วา นาซาเคนาอิ ชูกาตะ
ภาพของคนน่าอายปรากฏอยู่บนกระจก

たかが恋されど恋 難しいね
ทาคากา โกอิ ซาเรโดะ โกย มูซูคาชิ เนะ
แม้เป็นเพียงแค่เรื่องของความรัก แต่ความรักก็เป็นเรื่องยากใช่ไหมล่ะ?

(Junhoe)
Oh baby tell me why
ที่รัก โปรดบอกทีว่าทำไม

そのまなざしが僕を溶かしてく
โซโนะ มานาซาชิ กา โบคุ โอะ ทาคาชิเตะ คุ
คุณถึงทำให้ผมเป็นบ้าได้ถึงขนาดนี้

何もないこんなヤツ
นานิโมนาอิ โคน นา ยาซุ
ผมเป็นเพียงผู้ชายธรรมดา ไม่มีอะไรพิเศษ

ただ孤独なだけで どうしようもない
ทาดะ โคโดะคุนา ดาเคะ เดะ โด ชิโย โมนาอิ
เป็นเพียงแค่ผู้ชายเหงาๆคนนึง แต่มันก็ช่วยอะไรไม่ได้นี่นะ

(Bobby&B.I)
Hey hey hey hey hey

Somebody somebody
ใครสักคน แค่ใครสักคน

Somebody anybody love me
แค่สักคน ช่วยมารักผมหน่อยสิ

Somebody somebody
ใครสักคน แค่ใครสักคน

Somebody anybody
แค่สักคน

(Donghyuk)
Nobody lo oo oo oves me
ไม่มีใครรักผมเลย

Nobody lo oo oo oves me
ไม่มีใครรักผมเลยสักคน

I need your love give me your love
ผมต้องการความรักจากคุณ มอบมันให้ผมเถอะนะ

Right now right now
ตอนนี้ ตอนนี้เลย

(Bobby&B.I)
Hey hey hey hey hey

Somebody somebody
ใครสักคน แค่ใครสักคน

Somebody anybody love me
แค่สักคน ช่วยมารักผมหน่อยสิ

Somebody somebody
ใครสักคน แค่ใครสักคน

Somebody anybody
แค่สักคน

Kanji : kpop-lyrics
Trans&Lyrics : @bemechuri , xxx monster


Youtube : xxx monster
Ig : kpopmelodyeditsong



วันพฤหัสบดีที่ 15 ธันวาคม พ.ศ. 2559

[รีเควส] เนื้อเพลง+แปล Pentagon - Stay Crazy



เนื้อเพลง+แปล Pentagon - Stay Crazy



[E'DAWN] Oh!

Yeah!

She young and wild and free
คุณทั้งเด็ก ทั้งแรง และทั้งรักอิสระ

Just wanna tell
ก็แค่อยากจะบอกน่ะ

[Kino] 뭐가 문제야
มวอกา มุนเจยา
เป็นอะไรหรือเปล่าน่ะ

왜 멍 때리고 있어
แว มอง แตรีโก อิซซอ
ทำไมคุณถึงเอาแต่เหม่อลอยแบบนั้น?

([All] 왜)
(แว)
ทำไมกัน?

지금 시간이 몇 시인데
ชีกึม ชีกันนี มยอช ชีอินเด
นี่มันตั้งกี่โมงแล้ว

([All] Oh eh oh oh eh oh)

[Yeoone] 잠은 미루고 미뤄
ชัมมึน มีรูโก มีรวอ
ทำไมคุณไม่ยอมนอนสักทีล่ะ?

철이 드는 건 Oh
ชอลรี ดือนึน กอน oh
ทำตัวให้มันเหมาะสมหน่อยสิ

내일 해도 돼
แนอิล แฮโด ดแว
ไว้พรุ่งนี้ก็ยังไม่สายสักหน่อย

[Yanan] 그래도 돼 Yeah
กือแรโด ดแว Yeah
ไม่เห็นจะเป็นไรเลย

[Hongseok] 친구들 다 불러 모아 멋진 옷 입고 와
ชินกูดึล ดา บุลรอ โมอา มอซจิน อซ อิบโก วา
เรียกเพื่อนๆออกมาแล้วทำตัวเท่ๆออกไปเที่ยวกันเถอะ

[Wooseok] 끝나지 않을 파티는 곧 시작될 테니
กึทนาจี อันฮึล พาทีนึน กด ชีจักดเวล เทนี
ปาร์ตี้ไม่มีกำหนดเลิกกำลังจะเริ่มขึ้นแล้ว

넌 그냥 몸만 챙기고 와
นอน กือนยัง มมมัน แชงกีโก วา
คุณเองก็รีบๆแต่งตัวแล้วออกมาสักทีสิ

[JinHo] 정신 줄 놔도 좋아
จองชิน ชุล นวาโด โชฮา
ปลดปล่อยทั้งตัวทั้งใจของคุณไปเลย

어떤 일이 일어날지 몰라
ออตอค อิลรี อิลรอนัลจี มลรา
อนาคตจะเป็นยังไงเราก็ไม่มีทางรู้หรอก

[ShinWon] 오늘을 살아봐
โอนึลรึล ซัลราบวา
ดังนั้นเรามาใช้วันนี้ให้คุ้มไปเลยดีกว่า

[Hui] 아직 우린 정신 못 차려도 돼
อาจิก อูริน ชองซิน มซ ชารยอโด ดแว
ต่อให้สติเราหายไปตอนนี้ก็ไม่เป็นไรหรอกหน่า

놀 만큼 놀아보고 미쳐도 돼
นล มันคึม นลราโบโก มีชยอโด ดแว
สนุกให้มันสุดๆ บ้าให้มันสุดเหวี่ยงไปเลย

Today is the day

[JinHo] 오늘은 마지막이고
โอนึลรึน มาจีมักกีโก
ถึงวันนี้จะเป็นครั้งสุดท้าย

내일은 얼마든지 있잖아
แนอิลรึน ออลมาดึนจี อิซจันฮา
แต่เราก็ยังมีวันพรุ่งนี้เสมอนี่

[Yeoone] 아직 우린 정신 못 차려도 돼
อาจิก อูริน ชองซิน มซ ชารยอโด ดแว
ต่อให้สติเราหายไปตอนนี้ก็ไม่เป็นไรหรอกหน่า

[E'DAWN] Uh 하루가 너무 아까워
Uh ฮารูกา นอมู อากาวอ
วันๆนึงผ่านไปอย่างน่าเสียดาย

무리한 젊음은 계속 흘러 나가고
มูรีฮัน ชอลมึมมึน กเนซก ฮึลรอ นากาโก
ยิ่งผ่านความหนุ่มสาวก็ยิ่งห่างหายไปเรื่อยๆ

삶은 경쟁이란 명분 아래
ซัลมึน กยองแจงอีรัน มยองบุน อาแร
ชีวิตมันก็เหมือนกับการแข่งขัน

무리한 요구들을 받아왔어
มูรีฮัน โยกูดึลรึล บัดดาวัซซอ
เพราะเรามักจะเอาความโลภอันไร้เหตุผลมาอยู่ใต้ข้ออ้างสารพัด

오늘만은 귀를 막고
โอนึลมันนึน กวีรึล มักโก
ลองปิดหูปิดตาไปสักวันสิ

음악만을 Keeping
อึมมักมันนึล Keeping
ให้ใจคุณมันเหลือแค่เสียงดนตรี

한바탕 땀을 빼고
ฮันบาทัง ตัมมึล แปโก
จะนั่งพักเช็ดเหงื่อก่อนก็ได้

들이부어 맥주와 치킨
ดึลรีบูออ แมกจูวา ชีคิน
แล้วมากินเบียร์กับไก่ทอดนี่ก่อน

확실해 이것이 사랑과 평화
ฮวักชิลแฮ อีกอซชี ซารังกวา พยองฮวา
ทั้งหมดนี่แหละคือสิ่งที่เรียกกันว่าความสุขและความรัก

느껴봐 얼마나 좋아 Wow
นือกยอบวา ออลมานา โชฮา Wow
คุณก็ลองเข้ามาสัมผัสมันดูสิว่ามันดีแค่ไหน

[Kino] 매일매일 파티야 아름다운 밤이야
แมอิลแมอิล พาทายา อารึมดาอุน บัมมียา
สำหรับผมทุกวันคือปาร์ตี้ ค่ำคืนนี้มันสวยจริงๆนะ

[Wooseok] 네가 원하는 음악을 크게 틀고
เนกา วอนฮานึน อึมมักกึล คือเก ทึลโก
เปิดเพลงที่คุณชอบให้ดังๆไปเลย

분위기 조성은 별들로
บุนวีกี โชซองงึน บยอลดึลโร
ให้รอบๆตัวตอนนี้มันเต็มไปด้วยแสงดาว

[Yanan] 정신 줄 놔도 좋아
จองชิน ชุล นวาโด โชฮา
ปลดปล่อยทั้งตัวทั้งใจของคุณไปเลย

어떤 일이 일어날지 몰라
ออตอค อิลรี อิลรอนัลจี มลรา
อนาคตจะเป็นยังไงเราก็ไม่มีทางรู้หรอก

[Hongseok] 오늘을 살아봐
โอนึลรึล ซัลราบวา
ดังนั้นเรามาใช้วันนี้ให้คุ้มไปเลยดีกว่า

[JinHo] 아직 우린 정신 못 차려도 돼
อาจิก อูริน ชองซิน มซ ชารยอโด ดแว
ต่อให้สติเราหายไปตอนนี้ก็ไม่เป็นไรหรอกหน่า

놀 만큼 놀아보고 미쳐도 돼
นล มันคึม นลราโบโก มีชยอโด ดแว
สนุกให้มันสุดๆ บ้าให้มันสุดเหวี่ยงไปเลย

Today is the day

[Hui] 오늘은 마지막이고
โอนึลรึน มาจีมักกีโก
ถึงวันนี้จะเป็นครั้งสุดท้าย

내일은 얼마든지 있잖아
แนอิลรึน ออลมาดึนจี อิซจันฮา
แต่เราก็ยังมีวันพรุ่งนี้เสมอนี่

[Shinwon] 아직 우린 정신 못 차려도 돼
อาจิก อูริน ชองซิน มซ ชารยอโด ดแว
ต่อให้สติเราหายไปตอนนี้ก็ไม่เป็นไรหรอกหน่า

[YuTo] 집중하시고 남의 말은 믿어
ชิบจุงฮาชีโก นัมเอ มัลรึน มิดดอ
ลองเชื่อในคำพูดพวกนั้นดู ตั้งใจฟังมันให้ดีๆนะ

내가 만든 지도를 머릿속에 기록
แนกา มันดึน ชีโดรึล มอริซซกเก กีรก
เหล่าแผนที่ที่ผมร่างเอาไว้ในหัว

찾지 않으면 나오지 않는 성공
ชัจจี อันฮือมยอน นาโอจี อันนึน ซองกง
คำว่าประสบความสำเร็จจะไม่มีทางมาหา หากคุณไม่ออกไปตามหามันเอง

전부 찾아볼게 재미를 위한 기억
ชอนบู ชัจจาบลเก แชมีรึล วีฮัน กีออก
ผมเองก็จะออกตามหามัน และทำให้ทุกๆนาทีเป็นเวลาที่แสนสนุก

[Shinwon] Today is the day

[YuTo] 정신 못 차려도 돼
ชองซิน มซ ชารยอโด ดแว
ทำตัวเหมือนคนบ้าไปเลยก็ได้

[Yanan] Today is the day

[YuTo] 우린 그래도 돼
อูริน กือแรโด ดแว
ไม่เห็นต้องกังวลเลย มันไม่มีอะไรหรอกหน่า

[Hongseok] 오늘을 살아봐
โอนึลรึล ซัลราบวา
ดังนั้นเรามาใช้วันนี้ให้คุ้มไปเลยดีกว่า

[JinHo] 아직 우린 정신 못 차려도 돼
อาจิก อูริน ชองซิน มซ ชารยอโด ดแว
ต่อให้สติเราหายไปตอนนี้ก็ไม่เป็นไรหรอกหน่า

놀 만큼 놀아보고 미쳐도 돼
นล มันคึม นลราโบโก มีชยอโด ดแว
สนุกให้มันสุดๆ บ้าให้มันสุดเหวี่ยงไปเลย

Today is the day

[Yeoone] 오늘은 마지막이고
โอนึลรึน มาจีมักกีโก
ถึงวันนี้จะเป็นครั้งสุดท้าย

내일은 얼마든지 있잖아
แนอิลรึน ออลมาดึนจี อิซจันฮา
แต่เราก็ยังมีวันพรุ่งนี้เสมอนี่

[Kino] 아직 우린 정신 못 차려도 돼
อาจิก อูริน ชองซิน มซ ชารยอโด ดแว
ต่อให้สติเราหายไปตอนนี้ก็ไม่เป็นไรหรอกหน่า

Han : melon.com
Trans & Lyrics : xxx monster

♡เนื้อเพลงจะสื่อประมาณว่าให้ใช้วันๆนึงไปพร้อมๆกับความสุข เพราะยังไงเราก็มีวันพรุ่งนี้เสมออะไรงี้อ่ะค่ะ ถ้าแปลงงๆขออภัย _/\_♡


Youtube : xxx monster
Ig : kpopmelodyeditsong

เนื้อเพลงอื่นๆในอัลบั้ม



วันพุธที่ 14 ธันวาคม พ.ศ. 2559

เนื้อเพลง+แปล Jessica - Tonight



เนื้อเพลง+แปล Jessica - Tonight



Tonight
ในค่ำคืนนี้

유난히 밝은 저 Starlight
ยูนันฮี บัลกึน ชอ Starlight
แสงดาวส่องแสงเปล่งประกายสดใส

우리 함께했던
อูรี ฮัมเกแฮซตอน
ตอนที่เราอยู่ด้วยกัน

설레는 기분일까
ซอลเรนึน กีบุนอิลกา
หัวใจเราสองก็ต่างสั่นไหวไม่ใช่เหรอ?

If you
ถ้าเธอ

너도 내 맘과 같다면
นอโด แน มัมกวา กัทดามยอน
ถ้าเธอก็รู้สึกเหมือนกันกับฉัน

매일 밤 이렇게 평생
แมอิล บัม อีรอคเค พยองแซง
ทุกๆคืนของเรา ก็จะเปลี่ยนไปตลอดกาล

비춰줄 수 있을까
บีชวอจุล ซู อิซซึลกา
แล้วเธอจะให้มันจะส่องสว่างต่อไปได้ไหม?

찬 바람에 흩어진
ชัน บารัมเม ฮึททอจิน
เหมือนกับกิ่งของต้นไม้ใหญ่

저기 나뭇가지들처럼
ชอกี นามุซกาจีดึลชอรอม
ที้มันแผ่กิ่งก้านไปทั่วกลางสายลมหนาว

얼어 붙어있는 내 맘을
ออลรอ บุททออิซนึน แน มัมมึล
หัวใจของฉันมันถูกแช่แข็งเอาไว้

이렇게
อีรอคเค
ฉันควรทำยังไงดี?

녹아 내리게 해줘
นกกา แนรีเก แฮจวอ
คงจะดีถ้าเธอเข้ามาช่วยละลายน้ำแข็งในใจฉัน

우릴 재촉하던 그 시간도
อูริล แชชกฮาตอน กือ ชีกันโด
เมื่อเวลาของเราได้ผ่านเลยไป

날 바라보던
นัล บาราโบตอน
สายตาคู่นั้น

너의 눈빛마저
นอเอ นุนบิชมาจอ
ก็ยังคงมองมาที่ฉันเสมอ

이 밤과 영원하게 이대로
อี บัมกวา ยองวอนฮาเก อีแดโร
ฉันหวังอยากจะให้มันเป็นแบบนี้ตลอดไป

멈춰 있길 바래
มอมชวอ อิซกิล บาแร
อยากหยุดเวลาไว้ที่คืนๆนี้

Tonight
ในค่ำคืนนี้

유난히 밝은 저 Starlight
ยูนันฮี บัลกึน ชอ Starlight
แสงดาวส่องแสงเปล่งประกายสดใส

우리 함께했던
อูรี ฮัมเกแฮซตอน
ตอนที่เราอยู่ด้วยกัน

설레는 기분일까
ซอลเรนึน กีบุนอิลกา
หัวใจเราสองก็ต่างสั่นไหวไม่ใช่เหรอ?

If you
ถ้าเธอ

너도 내 맘과 같다면
นอโด แน มัมกวา กัทดามยอน
ถ้าเธอก็รู้สึกเหมือนกันกับฉัน

매일 밤 이렇게 평생
แมอิล บัม อีรอคเค พยองแซง
ทุกๆคืนของเรา ก็จะเปลี่ยนไปตลอดกาล

비춰줄 수 있을까
บีชวอจุล ซู อิซซึลกา
แล้วเธอจะให้มันจะส่องสว่างต่อไปได้ไหม?

우릴 재촉하던 그 시간도
อูริล แชชกฮาตอน กือ ชีกันโด
เมื่อเวลาของเราได้ผ่านเลยไป

날 바라보던
นัล บาราโบตอน
สายตาคู่นั้น

너의 눈빛마저
นอเอ นุนบิชมาจอ
ก็ยังคงมองมาที่ฉันเสมอ

이 밤과 영원하게 이대로
อี บัมกวา ยองวอนฮาเก อีแดโร
ฉันหวังอยากจะให้มันเป็นแบบนี้ตลอดไป

멈춰 있길 바래
มอมชวอ อิซกิล บาแร
อยากหยุดเวลาไว้ที่คืนๆนี้

Tonight
ในค่ำคืนนี้

유난히 밝은 저 Starlight
ยูนันฮี บัลกึน ชอ Starlight
แสงดาวส่องแสงเปล่งประกายสดใส

우리 함께했던
อูรี ฮัมเกแฮซตอน
ตอนที่เราอยู่ด้วยกัน

설레는 기분일까
ซอลเรนึน กีบุนอิลกา
หัวใจเราสองก็ต่างสั่นไหวไม่ใช่เหรอ?

If you
ถ้าเธอ

너도 내 맘과 같다면
นอโด แน มัมกวา กัทดามยอน
ถ้าเธอก็รู้สึกเหมือนกันกับฉัน

매일 밤 이렇게 평생
แมอิล บัม อีรอคเค พยองแซง
ทุกๆคืนของเรา ก็จะเปลี่ยนไปตลอดกาล

비춰줄 수 있을까
บีชวอจุล ซู อิซซึลกา
แล้วเธอจะให้มันจะส่องสว่างต่อไปได้ไหม?

내 맘을 이렇게 평생
แน มัมมึล อีรอคเค พยองแซง
ช่วงส่องสว่างให้ฉันตลอดไปเลยนะ

Korean lyrics via : klyrics
Thai lyrics&Trans : xxx monster


Youtube : xxx monster
Ig : kpopmelodyeditsong

เนื้อเพลงอื่นๆในอัลบั้ม


วันอังคารที่ 13 ธันวาคม พ.ศ. 2559

เนื้อเพลง+แปล Jessica - Beautiful



เนื้อเพลง+แปล Jessica - Beautiful



거울 속에 비친
กออุล ซกเก บีชิน
เงาที่สะท้อนในกระจก

You’re beauti
เธอช่างงดงาม

You’re beauti
งดงาม

You’re beautiful
เธอช่างงดงามจริงๆ

다 마음에 안 들지
ดา มาอึมเม อัน ดึลจี
เธอไม่ชอบอะไรอีกล่ะ

오늘도 그냥 집에 있는 거야?
โอนึลโด กือนยัง ชิบเบ อิซนึน กอยา?
วันนี้เธอจะอยู่ในบ้านอีกแล้วงั้นเหรอ?

다 선명 해지는데
ดา ชอนมยอง แฮจีนึนเด
ดูเหมือนอะไรๆก็เริ่มจะชัดเจนขึ้นแล้วนะ

너 혼자 희미 해질까 두렵니?
นอ ฮนจา ฮึยมี แฮจิลกา ดูรยอบนี?
เธอคงแค่กลัวว่าตัวเองจะถูกกลืนหายไปเพียงลำพังใช่ไหมล่ะ?

예쁜 것만 보여주는 거니까
เยปึน กอซมัน โบยอจูนึน กอนีกา
ลองแสดงด้านบวกของเธอออกมาสิ

사진 몇 장으로 알 수 없잖아
ซาชิน มยอช ชังงือโร อัล ซู ออบจันฮา
รูปแค่ไม่กี่ใบมันจะเอามาตัดสินอะไรได้ล่ะ จริงมั้ย

진심이 뭔지 숨겨둔 이야기들은
ชินชิมมี มวอนจี ซุมกยอดุน อียากีดึลรึน
ความรู้สึกลึกๆในใจเธอ ทุกอย่างที่เธอเก็บมันไว้

어떤 건지 모르는거잖아
ออตอน กอนจี โมรือนึนกอจันฮา
พวกเขาจะมารู้ความจริงได้ยังไง

주위 시선 그게 뭐
ชูวี ชีซอน กือเก มวอ
ทุกๆสายตาต่างจ้องมองมาที่เธอ

지나가는 일이야
ชีนากานึน อิลรียา
แล้วมันก็จะผ่านไป

네가 행복해야 해
เนกา แฮงบกแฮยา แฮ
เธอควรจะมีความสุขนะ ยิ้มเข้าไว้

그게 중요한 거잖아
กือเก ชุงโยฮัน กอจันฮา
เพราะนั่นคือสิ่งสำคัญที่สุดเลยล่ะ

자신 있게 걸어가
ชาซิน อิซเก กอลรอกา
ก้าวออกไปด้วยความมั่นใจเต็มเปี่ยม

구겨진 마음을 펴
กูกยอจิน มาอึมมึล พยอ
เปิดหัวใจที่ร่วงโรยของเธอออกมา

따라해봐 난난난
ตาราแฮบวา นันนันนัน
ตามฉันมาเลยเธอ

누구보다 괜찮아
นูกูโบดา คแวนชันนา
เธอไม่ได้ด้อยกว่าใครๆเลย

지금 네가 세상에서 젤 예뻐
ชีกึม เนกา เซซังเงซอ เชล เยปอ
ตอนนี้เธอน่ะสวยกว่าใครในโลกเลยนะ

이제 웃어 봐봐봐
อีเจ อุซซอ บวาบวาบวา
ไหนยิ้มให้ดูหน่อยสิ

사랑스런 smile smile smile
ซารังซือรอน smile smile smile
โชว์ยิ้มสวยๆของเธอออกมาเลย

거울 속에 비친
กออุล ซกเก บีชิน
เงาที่สะท้อนในกระจก

You’re beauti
เธอช่างงดงาม

You’re beauti
งดงาม

You’re beautiful
เธอช่างงดงามจริงๆ

아름다워
อารึมดาวอ
เธอสวยมากจริงๆนะ

웃는 너의 모습이
อุซนึน นอเอ โมซึบบี
พอเธอยิ้มแบบนี้มันก็ยิ่งดูดีเข้าไปอีก

Say it again you’re beautiful
จะให้พูดอีกครั้งก็ได้นะ ก็เธอสวยจริงๆนี่

다 너한테 집중해
ดา นอฮันเท ชิบจุงแฮ
ตอนนี้พวกเขากำลังมองมาที่เธออยู่นะ

아직도 고갤 들지 못 한 거야?
อาจิกโด โกแกล ดึลจี มซ ฮัน กอยา?
ทำไมถึงยังไม่ยอมเงยหน้าขึ้นมาอีกล่ะ?

왜 피하고만 있어
แว พีฮาโก มัน อิซซอ
ทำไมเธอต้องคอยปฏิเสธมันด้วยล่ะ

너 혼자 자신없이 숨어있어?
นอ ฮนจา ชาซินออบซี ซุมมออิซซอ?
เธอกำลังทำตัวขี้ขลาดเอาแต่หลบซ่อนแบบนั้นอีกแล้วเหรอ?

삐뚤어 진 그들의 시선으론
ปีดุลรอ ชิน กือดึลเอ ชีซอนอือรน
สายตาเหล่านั้นดูไม่ค่อยเป็นมิตรเลยนะ

네 맘까지 볼 수 없는 거잖아
เน มัมกาจี บล ซู ออบนึน กอจันฮา
ยังไงซะ พวกเขาก็ไม่เคยมองเข้ามาในจิตใจของเธออยู่แล้ว

진심이 뭔지 숨겨둔 이야기들은
ชินชิมมี มวอนจี ซุมกยอดุน อียากีดึลรึน
ความรู้สึกลึกๆในใจเธอ ทุกอย่างที่เธอเก็บมันไว้

어떤 건지 모르는거잖아
ออตอน กอนจี โมรือนึนกอจันฮา
พวกเขาจะมารู้ความจริงได้ยังไง

주위 시선 그게 뭐
ชูวี ชีซอน กือเก มวอ
ทุกๆสายตาต่างจ้องมองมาที่เธอ

지나가는 일이야
ชีนากานึน อิลรียา
แล้วมันก็จะผ่านไป

네가 행복해야 해
เนกา แฮงบกแฮยา แฮ
เธอควรจะมีความสุขนะ ยิ้มเข้าไว้

그게 중요한 거잖아
กือเก ชุงโยฮัน กอจันฮา
เพราะนั่นคือสิ่งสำคัญที่สุดเลยล่ะ

자신 있게 걸어가
ชาซิน อิซเก กอลรอกา
ก้าวออกไปด้วยความมั่นใจเต็มเปี่ยม

구겨진 마음을 펴
กูกยอจิน มาอึมมึล พยอ
เปิดหัวใจที่ร่วงโรยของเธอออกมา

따라해봐 난난난
ตาราแฮบวา นันนันนัน
ตามฉันมาเลยเธอ

누구보다 괜찮아
นูกูโบดา คแวนชันนา
เธอไม่ได้ด้อยกว่าใครๆเลย

지금 네가 세상에서 젤 예뻐
ชีกึม เนกา เซซังเงซอ เชล เยปอ
ตอนนี้เธอน่ะสวยกว่าใครในโลกเลยนะ

이제 웃어 봐봐봐
อีเจ อุซซอ บวาบวาบวา
ไหนยิ้มให้ดูหน่อยสิ

사랑스런 smile smile smile
ซารังซือรอน smile smile smile
โชว์ยิ้มสวยๆของเธอออกมาเลย

거울 속에 비친
กออุล ซกเก บีชิน
เงาที่สะท้อนในกระจก

You’re beauti
เธอช่างงดงาม

You’re beauti
งดงาม

You’re beautiful
เธอช่างงดงามจริงๆ

아름다워
อารึมดาวอ
เธอสวยมากจริงๆนะ

웃는 너의 모습이
อุซนึน นอเอ โมซึบบี
พอเธอยิ้มแบบนี้มันก็ยิ่งดูดีเข้าไปอีก

Say it again you’re beautiful
จะให้พูดอีกครั้งก็ได้นะ ก็เธอสวยจริงๆนี่

어둠 뒤엔
ออดุม ดวีเอน
ใต้เงาความมืดมิดนั่น

꼭 반드시 더 밝아져
กก บันดือชี ดอ บัลกาจยอ
สุดท้ายมันจะกลับมาส่องสว่างได้อีกครั้ง

이 순간이 또 다시는 돌아오지 않을 거야
อี ซุนกันนี โต ดาชีนึน ดลราโอจี อันฮึล กอยา
บางทีช่วงเวลาเหล่านี้อาจจะไม่หวนคืนย้อนมาอีกแล้ว

Aah Aah

Don’t walk away
อย่าเอาแต่เดินหนีสิ

this is your moment to shine
นี่คือเวลาที่เธอต้องเปล่งประกายแล้วนะ

Aah Aah

난 널 믿어
นัน นอล มิดดอ
ฉันเชื่อในตัวเธอนะ

You’re beautiful
เธอสวยมากๆ

자신 있게 걸어가
ชาซิน อิซเก กอลรอกา
ก้าวออกไปด้วยความมั่นใจเต็มเปี่ยม

구겨진 마음을 펴
กูกยอจิน มาอึมมึล พยอ
เปิดหัวใจที่ร่วงโรยของเธอออกมา

따라해봐 난난난
ตาราแฮบวา นันนันนัน
ตามฉันมาเลยเธอ

누구보다 괜찮아
นูกูโบดา คแวนชันนา
เธอไม่ได้ด้อยกว่าใครๆเลย

지금 네가 세상에서 젤 예뻐
ชีกึม เนกา เซซังเงซอ เชล เยปอ
ตอนนี้เธอน่ะสวยกว่าใครในโลกเลยนะ

이제 웃어 봐봐봐
อีเจ อุซซอ บวาบวาบวา
ไหนยิ้มให้ดูหน่อยสิ

사랑스런 smile smile smile
ซารังซือรอน smile smile smile
โชว์ยิ้มสวยๆของเธอออกมาเลย

거울 속에 비친
กออุล ซกเก บีชิน
เงาที่สะท้อนในกระจก

You’re beauti
เธอช่างงดงาม

You’re beauti
งดงาม

You’re beautiful
เธอช่างงดงามจริงๆ

아름다워
อารึมดาวอ
เธอสวยมากจริงๆนะ

웃는 너의 모습이
อุซนึน นอเอ โมซึบบี
พอเธอยิ้มแบบนี้มันก็ยิ่งดูดีเข้าไปอีก

Say it again you’re beautiful
จะให้พูดอีกครั้งก็ได้นะ ก็เธอสวยจริงๆนี่

Han : ilyricsbuzz
Trans&lyrics : xxx monster


Youtube : xxx monster
Ig : kpopmelodyeditsong

เนื้อเพลงอื่นๆในอัลบั้ม



วันเสาร์ที่ 10 ธันวาคม พ.ศ. 2559

เนื้อเพลง+แปล Pentagon - Can You Feel It



เนื้อเพลง+แปล Pentagon - Can You Feel It



거기 잠깐 멈춰 Baby
กอกี ชัมกัน มอมชวอ Baby
หยุดอยู่ตรงนั้นก่อนนะ ที่รัก

자꾸 눈이 가네 Lady
ชากุ นุนนี กาเน Lady
สายตาของผมมันเอาแต่มองคุณตลอดเลยอ่ะครับ คุณผู้หญิง

너를 본 순간 난 홀린 듯이 끌려가
นอรึล บน ซุนกัน นัน ฮลริน ดึทชี กึลรยอกา
เวลาเห็นคุณ ผมนี่ถึงกับเพ้อไปเลย

나랑 잠깐 얘기 좀 해
นารัง ชัมกัน แยกี จม แฮ
มาคุยกันก่อนสิ

왜 이리 감이 없나
แว อีรี กัมมี ออบนา
คุณไม่รู้สึกอะไรเลยเหรอ?

어디서 타는 냄새 안 나 Catch fire
ออดีซอ ทานึน แนมแซ อัน นา Catch fire
กลิ่นไหม้ๆนี่คุณก็ไม่ได้กลิ่นเลยหรือไง?

넌 벗어나지 못해
นอน บอซซอนาจี มทแท
ยังไงคุณก็หนีผมไปไม่ได้หรอก

지금 내 말에 집중해
ชีกึม แน มัลเร ชิบจุงแฮ
ตั้งใจฟังดีๆล่ะ

내겐 멈춰버린
แนเกน มอมชวอบอริน
สำหรับผมแล้ว

이 시간이 너인 걸
อี ชีกันนี นออิน กอล
ในตอนที่เวลาได้หยุดลง

피할 수 없어 이미
พีฮัล ซู ออบซอ อีมี
ยังไงคุณก็หนีไปไหนไม่ได้หรอก

넌 내 Aim 속 타깃인 걸
นอน แน Aim ซค ทากิทชิน กอล
เพราะคุณตกอยู่ในเป้าหมายของผมแล้ว

너 이상은 없어 Clarity
นอ อีซังงึน ออบซอ Clarity
มันก็เห็นๆกันอยู่ ว่าผมไม่ต้องการใครอื่นแล้ว

내 Fantasy 너야
แน Fantasy นอยา
คุณคือสิ่งที่ผมเฝ้าเพ้อฝัน

이젠 남은 건 네 차례야
อีเจน นัมมึน กอน เน ชารเยยา
คราวนี้เป็นตาของคุณแล้ว

감이 오지 Ha
กัมมี โอจี Ha
รู้สึกอะไรไหม?

답이 올 때가 됐는데
ทับบี อล แตกา ดเวซนึนเด
หมดเวลาคิด คุณต้องตอบผมมาแล้วล่ะ

좀 감이 오지
จม กัมมี โอจี
คุณก็รู้สึกใช่ไหมล่ะ

손에 땀이 나네 입이 말라가네
ซนเน ตัมมี นาเน อิบบี มัลรากาเน
มือของผมมีแต่เหงื่อ ปากของผมก็แห้งผาก

아 아 아 빨리 말해줄래
อา อา อา ปัลรี มัลแฮจุลแร
บอกมาสักทีสิ

Talk to me Talk to me
บอกผมมา บอกผม

좀 감이 오지
จม กัมมี โอจี
คุณก็รู้สึกใช่ไหมล่ะ

Yeah yeah uh

감이 떨어지기 전의
คัมมี กอลรอจีกา ชอนเน
ก่อนที่ลูกพลับจะหล่นลงมา

익는 느낌으로
อิคนึน นือกิมมือโร
เพราะมันสุกเต็มที่แล้ว

타 들어만 가 맘은 붉게 물들고
ทา ดึลรอมัน กา มัมมึน บึลเก มุลดึลโก
ใจของผมมันก็เต็มไปด้วยไฟสีแดง

뒤집어 뒤집어 뒤집어
ทวีจิบบอ ทวีจิบบอ ทวีจิบบอ
พลิกกลับไปกลับมา

내 맘을 딱지처럼
แน มัมมึล ตัคจีชอรอม
ทำเหมือนกับว่าใจผมคือเกมกระดาษเกมนึง

그냥 뒤집어 날 넘길 줄 알지
คือนยาง ทวีจิบบอ นัล นอมกิล จุล อัลจี
แต่ไม่เป็นไรหรอก ยังไงคุณก็รู้วิธีเอาชนะอยู่แล้วนี่

심장이 뛰질 않아 어디서
ชิมจังงี ตวีจิล อันนา ออดีซอ
จู่ๆหัวใจก็หยุดเต้น

천사가 나타났나 Jesus
ชอนชากา นาทานัทนา Jesus
นางฟ้าตนนั้นมาจากไหนกัน พระเจ้า!

널 벗어나지 못해
นอล บอทซอนาจี มทแท
ผมหนีคุณไปไม่ไหวแน่ๆ

지금 내 말에 집중해
ชีกึม แน มัลเร ชิบจุงแฮ
ตั้งใจฟังดีๆล่ะ

내겐 멈춰버린
แนเกน มอมชวอบอริน
สำหรับผมแล้ว

이 시간이 너인 걸
อี ชีกันนี นออิน กอล
ในตอนที่เวลาได้หยุดลง

피할 수 없어 이미
พีฮัล ซู ออบซอ อีมี
ยังไงคุณก็หนีไปไหนไม่ได้หรอก

넌 내 Aim 속 타깃인 걸
นอน แน Aim ซค ทากิทชิน กอล
เพราะคุณตกอยู่ในเป้าหมายของผมแล้ว

너 이상은 없어 Clarity
นอ อีซังงึน ออบซอ Clarity
มันก็เห็นๆกันอยู่ ว่าผมไม่ต้องการใครอื่นแล้ว

내 Fantasy 너야
แน Fantasy นอยา
คุณคือสิ่งที่ผมเฝ้าเพ้อฝัน

이젠 남은 건 네 차례야
อีเจน นัมมึน กอน เน ชารเยยา
คราวนี้เป็นตาของคุณแล้ว

감이 오지 Ha
กัมมี โอจี Ha
รู้สึกอะไรไหม?

답이 올 때가 됐는데
ทับบี อล แตกา ดเวซนึนเด
หมดเวลาคิด คุณต้องตอบผมมาแล้วล่ะ

좀 감이 오지
จม กัมมี โอจี
คุณก็รู้สึกใช่ไหมล่ะ

손에 땀이 나네 입이 말라가네
ซนเน ตัมมี นาเน อิบบี มัลรากาเน
มือของผมมีแต่เหงื่อ ปากของผมก็แห้งผาก

아 아 아 빨리 말해줄래
อา อา อา ปัลรี มัลแฮจุลแร
บอกมาสักทีสิ

Talk to me Talk to me
บอกผมมา บอกผม

유토다
ยูโทดา
ยูโตะมาแล้วคร้าบ

감이 오지 않아도
กัมมี โอจี อันนาโด
ถึงแม้คุณจะไม่รู้สึกอะไร

이 느낌은 알아둬
อี นือกิมมึน อัลราดวอ
แต่ช่วยรับรู้ความรู้สึกของผมทีเถอะ

내게 빠진 여자들은
แนเก ปาจิน ยอจาดือรึน
จริงๆโลกนี้ก็ยังมีผู้หญิงอีกเยอะแยะนะ

이 세상에 많았어
อี เซซังเง มันนัซซอ
ที่เค้าชอบผมอ่ะ

Oh 너도 그래 아마 더 나를 원해
Oh นอโด คือแร อามา ทอ นารึล วอนแฮ
แล้วคุณล่ะ ต้องการผมบ้างหรือเปล่า

새벽에 울리는 신호에 따라서
แซบยอคเค อุลรีนึน ชินโฮเอ ตาราซอ
บอกผมมาเถอะ ก่อนที่สัญญาณวันรุ่งขึ้นจะดังขึ้นมา

널 보면 좋은 예감이 오지
นอล โบมยอน โชอึน เยกัมมี โอจี
ตอนผมเห็นคุณ ผมรู้สึกได้ว่ากำลังจะเกิดเรื่องดีๆขึ้นเลย

마구 떠올라 영감이 Like 해돋이
มากุ ตออลรา ยองกัมมี Like แฮดดดี
ลางสังหรณ์มันลอยขึ้นมาเหมือนกับพระอาทิตย์ที่ขึ้นตอนเช้า

너도 분명 나와 같은 느낌 왔으니
นอโด บุนมยอง นาวา กัททึน นือกิม วัซซือนี
ยังไงคุณก็ต้องรู้สึกเหมือนผมจนได้แหละ

시답잖은 시치미 떼지 말길
ชีดับจันนึน ชีชีมี เตจี มัลกิล
ไม่ต้องแกล้งทำเป็นโกรธไปหรอกหน่า

한순간 지나가는
ฮันซุนกัน จีนากานึน
ผมไม่ได้แค่ลุ่มหลง

호기심에 속지는 않아
โฮกีชิมเม ซคจีนึน อันนา
หรือแค่เป็นอารมณ์เพียงชั่ววูบหรอกนะ

I’m into you

너란 세상 속에
นอรัน เซซัง ซคเก
ในโลกของคุณ

Y’all Feel it with me

Y’all Feel it with me

감이 왔니 감이 왔다면
กัมมี วัทนี กัมมี วัทดามยอน
ถ้าคุณเริ่มรู้สึกถึงมันแล้ว

움직여 빨리
อุมจิคกยอ ปัลรี
ก็เข้ามาหาผมให้ไวเลย

난 헤엄치고 싶은 걸
นัน เฮอิมชีโก ชิพพึน กอล
ผมอยากจะว่ายเข้าไปหาคุณจะตายแล้ว

감이 오지 Ha
กัมมี โอจี Ha
รู้สึกอะไรไหม?

Can you feel it
คุณรู้สึกอะไรบ้างไหม

You make me crazy
คุณทำผมแทบบ้า

You make me crazy
ทำผมแทบบ้าเลย

좀 감이 오지
จม กัมมี โอจี
คุณก็รู้สึกใช่ไหมล่ะ

손에 땀이 나네 입이 말라가네
ซนเน ตัมมี นาเน อิบบี มัลรากาเน
มือของผมมีแต่เหงื่อ ปากของผมก็แห้งผาก

아 아 아 빨리 말해줄래
อา อา อา ปัลรี มัลแฮจุลแร
บอกมาสักทีสิ

Talk to me Talk to me
บอกผมมา บอกผม

좀 감이 오지
จม กัมมี โอจี
คุณก็รู้สึกใช่ไหมล่ะ

---------Credit---------
Han : Klyrics
TH : Panvis (MoonsunX)
Trans : xxx monster


Youtube : xxx monster
Ig : kpopmelodyeditsong

เนื้อเพลงอื่นๆในอัลบั้ม



วันอังคารที่ 6 ธันวาคม พ.ศ. 2559

เนื้อเพลง+แปล Seventeen - Boom Boom



เนื้อเพลง+แปล Seventeen - Boom Boom



Seventeen teen teen

너와 나 사이에
นอวา นา ซาอีเอ
ระหว่างคุณกับผม

Come on come on

눈앞에 있어도
นุนอัพเพ อิซซอโด
ถึงแม้คุณจะยืนอยู่ตรงหน้าผม

보고 싶어지는 Oh wuh
โบโก ชิพพอจีนึน Oh wuh
ผมก็ยังเอาแต่คิดถึงคุณอยู่ดี

이 느낌을 뭐라고
อี นือกิมมึล มวอราโก
ความรู้สึกมันมากจนอธิบายเป็นคำพูดไม่ได้เลย

설명할까 정리가 안됐지
ซอลมยองฮัลกา ชองรีกา อันดแวซจี
จะเรียบเรียงมันออกมายังไงดีล่ะ

어느 순간 내 행복에
ออนือ ซุนกัน แน แฮงบกเก
ผมก็เพิ่งได้รู้เหมือนกันเนี่ย ว่าความสุขของผม

Root가 너인 걸 알게 되니까
Rootกา นออิน กอล อัลเก ดเวนีกา
สาเหตุมันมาจากคุณทั้งนั้น

너의 주위를
นอเอ ชูวีรึล
ผมเลยตามอยู่ใกล้ๆคุณนี่ไง

Turn Right and Turn Left
เดี๋ยวก็ซ้ายเดี๋ยวก็ขวา

매일 빙빙 도는 나
แมอิล บิงบิง โดนึน นา
มันก็วนไปวนมาอยู่แค่นี้แหละ

마주치면 좋아지는 기분
มาจูชีมยอน โชฮาจีนึน กีบุน
พอเห็นหน้าคุณแล้วมันอารมณ์ดีอ่ะ

넌 내 바이오리듬
นอน แน บาอีโอรีดึม
คุณเข้ามาสร้างจังหวะในหัวใจให้ผม

빙빙 돌려 말하지만
บิงบิง ดลรยอ มัลฮาจีมัน
ถึงคำพูดของผมมันจะกลับไปกลับมา

맘은 꼬여있지 않음
มัมมึน โกยออิซจี อันฮึม
แต่ใจของผมมันซื่อตรงนะ

너무 아름다운 너
นอมู อีรึมดาอุน นอ
คุณช่างงดงามจริงๆนะ

또 너를 바라보는 나 Oh Oh
โต นอรึล บาราโบนึน นา oh oh
เวลามองหน้าคุณผมก็รู้สึกแบบว่า..

붐 붐 붐 붐 붐
บูม บูม บูม บูม บูม

붐 붐 붐 붐 붐
บูม บูม บูม บูม บูม

지금 시간에 너를 생각하면서 Oh Oh Oh
ชึกึม ชีกันเน นอรึล แซงกักฮามยอนซอ Oh Oh Oh
ในหัวของผมตอนนี้มันมีแต่คุณอยู่เต็มไปหมด

집 앞으로 갈게
ชิบ อัพพือโร กัลเก
จะไปหาที่หน้าบ้านเดี๋ยวนี้แหละ

할 말 있어 지금
ฮัล มัล อิซซอ ชีกึม
ตอนนี้ผมมีอะไรอยากจะบอกหน่อย

끝이 없는 너라는 길을
กึทที ออบนึน นอรานึน กิลรึล
คุณก็เหมือนกับเส้นทางอันยาวไกล

두 걸음씩 뛰어가서
ดู กอลรึมชิก ตวีออกาซอ
ผมจะวิ่งไปบนเส้นทางนี้

있는 힘껏 안아줄게
อิซนึน ฮิมกอซ อันนาจุลเก
แล้วเข้าไปกอดคุณ

멈출 수 없는 열정 가득 Oh Oh 
มอมชุล ซู ออบนึน ยอลจอง กาดึก Oh Oh
ผมหยุดความรู้สึกนี้ไม่ไหวหรอกนะ ความรู้สึกที่มัน..

붐 붐 붐 붐 붐
บูม บูม บูม บูม บูม

붐 붐 붐 붐 붐
บูม บูม บูม บูม บูม

Everyday 붐붐
Everyday บูมบูม
ทุกๆวัน หัวใจของผมมันบูมบูม

너 때문에 붐붐
นอ แตมุนเน บูมบูม
มันบูมเพราะคุณไง

넌 나를
นอน นารึล
คุณนั่นแหละ

Hit Me Hit Me Hit Me

Hit Me Hit Me Hit Me

히트쳐 Come On
ฮีทือชยอ Come On
คุณเข้ามากลางใจผมเต็มๆเลย

Everyday 붐붐
Everyday บูมบูม
ทุกๆวัน หัวใจของผมมันบูมบูม

너 때문에 붐붐
นอ แตมุนเน บูมบูม
มันบูมเพราะคุณไง

You got me like
คุณทำให้หัวใจของผมมันเหมือนจะ..

붐붐 붐붐
บูมบูม บูมบูม

붐붐 붐붐
บูมบูม บูมบูม

Everyday you’re all up in my head
ทุกๆวันผมมีแค่คุณอยู่ในหัวเนี่ย

넌 달콤하게 나의 눈에 띄네
นอน ดัลคมฮาเก นาเอ นุนเน ตวีเน
ได้แต่แอบมองคุณด้วยสายตาหวานซึ้ง

Yeah 안 지워지네
Yeah อัน ชีวอจีเน
สลัดยังไงก็ไม่หลุดไปซักที

지금 네가 들어간
ชีกึม เนกา ดึลรอกัน
มีแต่เรื่องคุณอยู่เต็มหัว

내 두뇌는 용량 초과
แน ดูนเวนึน ยงรยัง โชกวา
มากจนสมองผมมันจะรับไม่ไหวแล้วนะ

붐붐
บูมบูม

너무 아름다운 너
นอมู อีรึมดาอุน นอ
คุณช่างงดงามจริงๆนะ

또 너를 바라보는 나 Oh Oh
โต นอรึล บาราโบนึน นา oh oh
เวลามองหน้าคุณผมก็รู้สึกแบบว่า..

붐 붐 붐 붐 붐
บูม บูม บูม บูม บูม

붐 붐 붐 붐 붐
บูม บูม บูม บูม บูม

지금 시간에 너를 생각하면서 Oh Oh Oh
ชึกึม ชีกันเน นอรึล แซงกักฮามยอนซอ Oh Oh Oh
ในหัวของผมตอนนี้มันมีแต่คุณอยู่เต็มไปหมด

집 앞으로 갈게
ชิบ อัพพือโร กัลเก
จะไปหาที่หน้าบ้านเดี๋ยวนี้แหละ

할 말 있어 지금
ฮัล มัล อิซซอ ชีกึม
ตอนนี้ผมมีอะไรอยากจะบอกหน่อย

끝이 없는 너라는 길을
กึทที ออบนึน นอรานึน กิลรึล
คุณก็เหมือนกับเส้นทางอันยาวไกล

두 걸음씩 뛰어가서
ดู กอลรึมชิก ตวีออกาซอ
ผมจะวิ่งไปบนเส้นทางนี้

있는 힘껏 안아줄게
อิซนึน ฮิมกอซ อันนาจุลเก
แล้วเข้าไปกอดคุณ

멈출 수 없는 열정 가득 Oh Oh 
มอมชุล ซู ออบนึน ยอลจอง กาดึก Oh Oh
ผมหยุดความรู้สึกนี้ไม่ไหวหรอกนะ ความรู้สึกที่มัน..

붐 붐 붐 붐 붐
บูม บูม บูม บูม บูม

붐 붐 붐 붐 붐
บูม บูม บูม บูม บูม

Everyday 붐붐
Everyday บูมบูม
ทุกๆวัน หัวใจของผมมันบูมบูม

너 때문에 붐붐
นอ แตมุนเน บูมบูม
มันบูมเพราะคุณไง

You got me like
คุณทำให้หัวใจของผมมันเหมือนจะ..

붐붐 붐붐
บูมบูม บูมบูม

붐붐 붐붐
บูมบูม บูมบูม

Everyday 붐붐
Everyday บูมบูม
ทุกๆวัน หัวใจของผมมันบูมบูม

너 때문에 붐붐
นอ แตมุนเน บูมบูม
มันบูมเพราะคุณไง

You got me like
คุณทำให้หัวใจของผมมันเหมือนจะ..

붐붐 붐붐
บูมบูม บูมบูม

붐붐 붐붐
บูมบูม บูมบูม

어제의 너도 내일의 나도
ออเจเอ นอโด แนอิลเอ นาโด
ทั้งตัวคุณเองเมื่อวานหรือตัวผมเองในวันพรุ่งนี้

같은 마음 같은 시선이길
กัททึน มาอึม กัททึน ชีซอนอีกิล
แค่เพียงให้เราสองมีสายตาและความรู้สึกเหมือนกัน

언제나 함께 하길
ออนเจนา ฮัมเก ฮากิล
ให้เรายังคงอยู่ข้างกันเสมอ

나 빼기 너는 Zero
นา แปกี นอนึน Zero
ถ้าขาดกันไป ทุกอย่างก็คงกลับกลายเป็นศูนย์

너와 함께면 시너지는 몇 배로
นอวา ฮัมเกมยอน ชีนอจีนึน มยอช แบโร
แต่หากเราอยู่ด้วยกัน ทุกสิ่งจะเพิ่มทวีคูณไปอีกหลายเท่า

그러니까 나는 너를 내게 대입해 
กือรอนีกา นานึน นอรึล เเนเก แดอิบแฮ 
ก็เห็นๆอยู่ว่าเราถูกสร้างมาเพื่อกันและกัน

우리라는 답으로 사랑의 공식 만들 거야
อูรีรานึน ดับบือโร ซารังเอ กงชิก มันดึล กอยา
สมการความรักมันก็ง่ายๆ เพราะคำตอบคือเราไง 

아름다워 아름다워
อารึมดาวอ อารึมดาวอ
ช่างงดงาม งดงามจริงๆ

멈출 수 없는 열정 가득 Oh Oh 
มอมชุล ซู ออบนึน ยอลจอง กาดึก Oh Oh
ผมหยุดความรู้สึกนี้ไม่ไหวหรอกนะ ความรู้สึกที่มัน..

붐 붐 붐 붐 붐
บูม บูม บูม บูม บูม

붐 붐 붐 붐 붐
บูม บูม บูม บูม บูม

Everyday 붐붐
Everyday บูมบูม
ทุกๆวัน หัวใจของผมมันบูมบูม

너 때문에 붐붐
นอ แตมุนเน บูมบูม
มันบูมเพราะคุณไง

넌 나를
นอน นารึล
คุณนั่นแหละ

Hit Me Hit Me Hit Me

Hit Me Hit Me Hit Me

히트쳐 Come On
ฮีทือชยอ Come On
คุณเข้ามากลางใจผมเต็มๆเลย

Everyday 붐붐
Everyday บูมบูม
ทุกๆวัน หัวใจของผมมันบูมบูม

너 때문에 붐붐
นอ แตมุนเน บูมบูม
มันบูมเพราะคุณไง

You got me like
คุณทำให้หัวใจของผมมันเหมือนจะ..

붐붐 붐붐
บูมบูม บูมบูม

붐붐 붐붐
บูมบูม บูมบูม

Han : ilyricsbuzz
Trans&lyrics : xxx monster


Youtube : xxx monster
Ig : kpopmelodyeditsong

เนื้อเพลงอื่นๆในอัลบั้ม
= Boom Boom
= Well
= Beautiful
= Lean On Me