เนื้อเพลง+แปล AKMU - Last Goodbye
별 하나 있고
บยอล ฮานา อิซโก
ดวงดาวหนึ่งดวง
너 하나 있는
นอ ฮานา อิซนึน
และคุณอีกหนึ่งคน
그곳이 내 오랜 밤이었어
คือกซชี แน โอแรน บัมมีออซซอ
อยู่ตรงนั้น อยู่ในค่ำคืนอันยาวนาน
사랑해란 말이 머뭇거리어도
ซารังแฮรัน มัลรี มอมุซกอรีออโด
ฉันลังเลว่าควรจะพูดว่ารักเลยดีไหม
거짓은 없었어
กอชิซซึน ออบซอซซอ
ทั้งที่ใจฉันมันไม่เคยโกหกเลย
넌 화나 있고 참 조용했던
นอน ฮวานา อิซโก ชัม โชยงแฮซตอน
คุณยังเอาแต่โกรธและก็เงียบอยู่แบบนั้น
그곳이 내 오랜 밤이었어
คือกซชี แน โอแรน บัมมีออซซอ
ในค่ำคืนที่ยาวนานของฉัน
어둠 속에서도 잠 이루지 못해
ออดุม ซกเกซอโด ชัม อีรูจี มซแฮ
ฉันข่มตาหลับไม่ได้เลย
흐느껴오는 너의 목소리
ฮือนือกยอโอนึน นอเอ มกโซรี
เพราะเสียงร้องไห้ของคุณ
그대 곁이면
คือแด กยอททีมยอน
ถ้าฉันได้อยู่ข้างคุณ
그저 곁에서만 있어도
คือจอ กยอทเทซอมัน อิซซอโด
หากฉันยังได้อยู่ข้างคุณ
행복했단 걸
แฮงบกแฮซดัน กอล
ฉันก็คงจะมีความสุขมากกว่านี้
그 사실까지 나쁘게 추억 말아요
คือ ซาชิลกาจี นาปือเก ชูออก มัลราโย
ขอให้คุณจำช่วงเวลาเหล่านี้ไว้เป็นความทรงจำที่ดีเถอะนะ
오랜 날 오랜 밤 동안
โอแรน นัล โอแรน บัม ดงอัน
ตลอดทั้งกลางวันและกลางคืน
정말 사랑했어요
ชองมัล ซารังแฮซซอโย
ฉันคิดว่าฉันชอบคุณเข้าแล้วจริงๆ
어쩔 수 없었다는 건
ออจอล ซู ออบซอซดานึน กอน
ฉันรู้ดีว่าฉันคงหลีกหนีมันไม่ได้หรอก
말도 안 될 거라 생각하겠지만
มัลโด อัน ดเวล กอรา แซงกักฮาเกซจีมัน
แต่ก็ยังไม่ยอมหาวิธีอะไรสักอย่างเลย
밉게 날 기억하지는 말아줄래요
มิบเก นัล กีออกฮาจีนึน มัลราจุลแรโย
ในความทรงจำของคุณ โปรดอย่าจดจำว่าเกลียดฉันเลยนะ
아직도 잘 모르겠어
อาจิกโด ชัล โมรือเกซซอ
จนถึงตอนนี้ฉันก็คงยังไม่เข้าใจ
당신의 흔적이
ดังชินเอ ฮึนชอกกี
เพราะในความทรงจำของคุณ
지울 수 없이 소중해
ชีอุล ซู ออบชี โซจุงแฮ
มันมีความหมายกับฉันมากจริงๆ ฉันลบมันไปไม่ได้
잘 자요 안녕
ชัล จาโย อันนยอง
ฝันดีนะ ตอนนี้ฉันต้องไปแล้ว
그 말 끝으로 흐른 시간은 오랜 날 같았어
คือ มัล กึททือโร ฮือรึน ชีกันนึน โอแรน นัล กัททัซซอ
เวลามันดูช้าลงทันที หลังจากฉันบอกกับคุณไป
우린 서로에게 깊어져 있었고
อูริน ซอโรเอเก กิพพอจยอ อิซซอซโก
เราต่างถลำลึกลงไปเรื่อยๆ
난 그게 두려워
นัน กือเก ดูรยอวอ
และนั่นทำให้ฉันกลัว
넌 가만있고 나도 그러했던
นอน คามันอิซโก นาโด คือรอแฮซตอน
เงียบๆไว้น่ะดีแล้ว ฉันก็จะทำเหมือนกัน
순간은 우리 오랜 날 함께한 시간을
ซุนกันนึน อูรี โอแรน นัล ฮัมเกฮัน ชีกันนึล
ตลอดเวลาที่เราได้อยู่ด้วยกัน
아무런 의미도 없듯이
อามูรอน อึยมีโด ออบดึซชี
มันไม่ได้มีความหมายมากมายอะไรหรอก
추억만 하게 하겠죠
ชูออกมัน ฮาเก ฮาเกซจโย
เหลือแค่ความทรงจำ
그대 곁이면
คือแด กยอททีมยอน
ถ้าฉันได้อยู่ข้างคุณ
(그대 곁이면)
(คือแด กยอททีมยอน)
ถ้าฉันได้อยู่ข้างคุณ
그저 곁에서만 있어도
คือจอ กยอทเทซอมัน อิซซอโด
หากฉันยังได้อยู่ข้างคุณ
보고 싶고 또 행복했어
โพโก ชิพโก โต แฮงบกแฮซซอ
ฉันคงมีความสุขและคิดถึงมันมาก
그건 진심이었소
คือกอน ชินชิมมีออซโซ
ความจริงในใจฉันมันเป็นแบบนั้นแหละ
오랜 날 오랜 밤 동안
โอแรน นัล โอแรน บัม ดงอัน
ตลอดทั้งกลางวันและกลางคืน
정말 사랑했어요
ชองมัล ซารังแฮซซอโย
ฉันคิดว่าฉันชอบคุณเข้าแล้วจริงๆ
어쩔 수 없었다는 건
ออจอล ซู ออบซอซดานึน กอน
ฉันรู้ดีว่าฉันคงหลีกหนีมันไม่ได้หรอก
말도 안 될 거라 생각하겠지만
มัลโด อัน ดเวล กอรา แซงกักฮาเกซจีมัน
แต่ก็ยังไม่ยอมหาวิธีอะไรสักอย่างเลย
밉게 날 기억하지는 말아줄래요
มิบเก นัล กีออกฮาจีนึน มัลราจุลแรโย
ในความทรงจำของคุณ โปรดอย่าจดจำว่าเกลียดฉันเลยนะ
아직도 잘 모르겠어
อาจิกโด ชัล โมรือเกซซอ
จนถึงตอนนี้ฉันก็คงยังไม่เข้าใจ
당신의 흔적이
ดังชินเอ ฮึนชอกกี
เพราะในความทรงจำของคุณ
지울 수 없이 소중해
ชีอุล ซู ออบชี โซจุงแฮ
มันมีความหมายกับฉันมากจริงๆ ฉันลบมันไปไม่ได้
하늘이 참 뿌옇고
ฮานึลรี ชัม ปูยอโก
ท่ามกลางท้องฟ้าที่ไร้เเสงสว่าง
맘을 다잡아야 하죠
มัมมึล ดาจับบายา ฮาจโย
ฉันลองบังคับหัวใจตัวเองดูอีกครั้ง
이젠 마지막 목소리
อีเจน มาจีมัก มกโซรี
ตอนนี้คงถึงเวลาเเล้วสินะ เสียงนั้นได้เอ่ยออกมา
마지막 안녕
มาจีมัก อันนยอง
คำบอกลาครั้งสุดท้าย
밉게 날 기억하지는 말아줄래요
มิบเก นัล กีออกฮาจีนึน มัลราจุลแรโย
ในความทรงจำของคุณ โปรดอย่าจดจำว่าเกลียดฉันเลยนะ
아직도 잘 모르겠어
อาจิกโด ชัล โมรือเกซซอ
จนถึงตอนนี้ฉันก็คงยังไม่เข้าใจ
당신의 흔적이
ดังชินเอ ฮึนชอกกี
เพราะในความทรงจำของคุณ
지울 수 없이 소중해
ชีอุล ซู ออบชี โซจุงแฮ
มันมีความหมายกับฉันมากจริงๆ ฉันลบมันไปไม่ได้
Han : music.naver
Trans & Lyrics : xxx monster
บยอล ฮานา อิซโก
ดวงดาวหนึ่งดวง
너 하나 있는
นอ ฮานา อิซนึน
และคุณอีกหนึ่งคน
그곳이 내 오랜 밤이었어
คือกซชี แน โอแรน บัมมีออซซอ
อยู่ตรงนั้น อยู่ในค่ำคืนอันยาวนาน
사랑해란 말이 머뭇거리어도
ซารังแฮรัน มัลรี มอมุซกอรีออโด
ฉันลังเลว่าควรจะพูดว่ารักเลยดีไหม
거짓은 없었어
กอชิซซึน ออบซอซซอ
ทั้งที่ใจฉันมันไม่เคยโกหกเลย
넌 화나 있고 참 조용했던
นอน ฮวานา อิซโก ชัม โชยงแฮซตอน
คุณยังเอาแต่โกรธและก็เงียบอยู่แบบนั้น
그곳이 내 오랜 밤이었어
คือกซชี แน โอแรน บัมมีออซซอ
ในค่ำคืนที่ยาวนานของฉัน
어둠 속에서도 잠 이루지 못해
ออดุม ซกเกซอโด ชัม อีรูจี มซแฮ
ฉันข่มตาหลับไม่ได้เลย
흐느껴오는 너의 목소리
ฮือนือกยอโอนึน นอเอ มกโซรี
เพราะเสียงร้องไห้ของคุณ
그대 곁이면
คือแด กยอททีมยอน
ถ้าฉันได้อยู่ข้างคุณ
그저 곁에서만 있어도
คือจอ กยอทเทซอมัน อิซซอโด
หากฉันยังได้อยู่ข้างคุณ
행복했단 걸
แฮงบกแฮซดัน กอล
ฉันก็คงจะมีความสุขมากกว่านี้
그 사실까지 나쁘게 추억 말아요
คือ ซาชิลกาจี นาปือเก ชูออก มัลราโย
ขอให้คุณจำช่วงเวลาเหล่านี้ไว้เป็นความทรงจำที่ดีเถอะนะ
오랜 날 오랜 밤 동안
โอแรน นัล โอแรน บัม ดงอัน
ตลอดทั้งกลางวันและกลางคืน
정말 사랑했어요
ชองมัล ซารังแฮซซอโย
ฉันคิดว่าฉันชอบคุณเข้าแล้วจริงๆ
어쩔 수 없었다는 건
ออจอล ซู ออบซอซดานึน กอน
ฉันรู้ดีว่าฉันคงหลีกหนีมันไม่ได้หรอก
말도 안 될 거라 생각하겠지만
มัลโด อัน ดเวล กอรา แซงกักฮาเกซจีมัน
แต่ก็ยังไม่ยอมหาวิธีอะไรสักอย่างเลย
밉게 날 기억하지는 말아줄래요
มิบเก นัล กีออกฮาจีนึน มัลราจุลแรโย
ในความทรงจำของคุณ โปรดอย่าจดจำว่าเกลียดฉันเลยนะ
아직도 잘 모르겠어
อาจิกโด ชัล โมรือเกซซอ
จนถึงตอนนี้ฉันก็คงยังไม่เข้าใจ
당신의 흔적이
ดังชินเอ ฮึนชอกกี
เพราะในความทรงจำของคุณ
지울 수 없이 소중해
ชีอุล ซู ออบชี โซจุงแฮ
มันมีความหมายกับฉันมากจริงๆ ฉันลบมันไปไม่ได้
잘 자요 안녕
ชัล จาโย อันนยอง
ฝันดีนะ ตอนนี้ฉันต้องไปแล้ว
그 말 끝으로 흐른 시간은 오랜 날 같았어
คือ มัล กึททือโร ฮือรึน ชีกันนึน โอแรน นัล กัททัซซอ
เวลามันดูช้าลงทันที หลังจากฉันบอกกับคุณไป
우린 서로에게 깊어져 있었고
อูริน ซอโรเอเก กิพพอจยอ อิซซอซโก
เราต่างถลำลึกลงไปเรื่อยๆ
난 그게 두려워
นัน กือเก ดูรยอวอ
และนั่นทำให้ฉันกลัว
넌 가만있고 나도 그러했던
นอน คามันอิซโก นาโด คือรอแฮซตอน
เงียบๆไว้น่ะดีแล้ว ฉันก็จะทำเหมือนกัน
순간은 우리 오랜 날 함께한 시간을
ซุนกันนึน อูรี โอแรน นัล ฮัมเกฮัน ชีกันนึล
ตลอดเวลาที่เราได้อยู่ด้วยกัน
아무런 의미도 없듯이
อามูรอน อึยมีโด ออบดึซชี
มันไม่ได้มีความหมายมากมายอะไรหรอก
추억만 하게 하겠죠
ชูออกมัน ฮาเก ฮาเกซจโย
เหลือแค่ความทรงจำ
그대 곁이면
คือแด กยอททีมยอน
ถ้าฉันได้อยู่ข้างคุณ
(그대 곁이면)
(คือแด กยอททีมยอน)
ถ้าฉันได้อยู่ข้างคุณ
그저 곁에서만 있어도
คือจอ กยอทเทซอมัน อิซซอโด
หากฉันยังได้อยู่ข้างคุณ
보고 싶고 또 행복했어
โพโก ชิพโก โต แฮงบกแฮซซอ
ฉันคงมีความสุขและคิดถึงมันมาก
그건 진심이었소
คือกอน ชินชิมมีออซโซ
ความจริงในใจฉันมันเป็นแบบนั้นแหละ
오랜 날 오랜 밤 동안
โอแรน นัล โอแรน บัม ดงอัน
ตลอดทั้งกลางวันและกลางคืน
정말 사랑했어요
ชองมัล ซารังแฮซซอโย
ฉันคิดว่าฉันชอบคุณเข้าแล้วจริงๆ
어쩔 수 없었다는 건
ออจอล ซู ออบซอซดานึน กอน
ฉันรู้ดีว่าฉันคงหลีกหนีมันไม่ได้หรอก
말도 안 될 거라 생각하겠지만
มัลโด อัน ดเวล กอรา แซงกักฮาเกซจีมัน
แต่ก็ยังไม่ยอมหาวิธีอะไรสักอย่างเลย
밉게 날 기억하지는 말아줄래요
มิบเก นัล กีออกฮาจีนึน มัลราจุลแรโย
ในความทรงจำของคุณ โปรดอย่าจดจำว่าเกลียดฉันเลยนะ
아직도 잘 모르겠어
อาจิกโด ชัล โมรือเกซซอ
จนถึงตอนนี้ฉันก็คงยังไม่เข้าใจ
당신의 흔적이
ดังชินเอ ฮึนชอกกี
เพราะในความทรงจำของคุณ
지울 수 없이 소중해
ชีอุล ซู ออบชี โซจุงแฮ
มันมีความหมายกับฉันมากจริงๆ ฉันลบมันไปไม่ได้
하늘이 참 뿌옇고
ฮานึลรี ชัม ปูยอโก
ท่ามกลางท้องฟ้าที่ไร้เเสงสว่าง
맘을 다잡아야 하죠
มัมมึล ดาจับบายา ฮาจโย
ฉันลองบังคับหัวใจตัวเองดูอีกครั้ง
이젠 마지막 목소리
อีเจน มาจีมัก มกโซรี
ตอนนี้คงถึงเวลาเเล้วสินะ เสียงนั้นได้เอ่ยออกมา
마지막 안녕
มาจีมัก อันนยอง
คำบอกลาครั้งสุดท้าย
밉게 날 기억하지는 말아줄래요
มิบเก นัล กีออกฮาจีนึน มัลราจุลแรโย
ในความทรงจำของคุณ โปรดอย่าจดจำว่าเกลียดฉันเลยนะ
아직도 잘 모르겠어
อาจิกโด ชัล โมรือเกซซอ
จนถึงตอนนี้ฉันก็คงยังไม่เข้าใจ
당신의 흔적이
ดังชินเอ ฮึนชอกกี
เพราะในความทรงจำของคุณ
지울 수 없이 소중해
ชีอุล ซู ออบชี โซจุงแฮ
มันมีความหมายกับฉันมากจริงๆ ฉันลบมันไปไม่ได้
Han : music.naver
Trans & Lyrics : xxx monster
Youtube : xxx monster
Ig : kpopmelodyeditsong
เนื้อเพลงอื่นๆในอัลบั้ม
ขอบคุณ
ตอบลบ