เนื้อเพลง+แปล Apink - Eyes
네 눈 속에 비친 내가 좋아서
นี นุน โซเก บีชิน แนกา โชวาซอ
ฉันหลงรักดวงตาคู่นั้นที่คอยสะท้อนภาพของฉัน
언제나 날 바라봤음 했어
ออนเจนา นัล พาราบวัซซึม แฮซซอ
ละสายตาจากมันไม่ได้เลย
두 눈 가득히 날
ดู นุน กาดึกฮี นัล
ดวงตาคู่นั้นที่สะท้อนภาพของฉัน
담아줘 네 앞에 있는 날
ดามาจวอ นี อาเพ อิซนึน นัล
ได้โปรดให้ฉันยืนอยู่ตรงหน้าเธอต่อไป
Look in my eyes
ลองมองเข้ามาในตาของฉันดูนะ
눈을 보면 나 전부 알 것 같은데
นูนึล โบมยอน นา ชอนบู อัล กอซ กาทึนเด
เพียงแค่ฉันมองตาของเธอ ฉันก็รับรู้ทุกอย่างของเธอได้หมดแล้ว
아무것도 보이질 않아
อามูกอซโด โบอีชิล อันนา
ฉันมองอะไรไม่เห็นอีกต่อไป
모든 게 담겨있던 눈에
โมดึน เก ดัมกยออิซดอน นุนเน
จากที่เคยมองเห็นทุกสิ่ง
어느새 빛을 잃어버려
ออนือแซ บีชึล อิลฮอบอรยอ
แต่อยู่ๆแสงสว่างก็พลันหายไป
어두움만 가득해 Oh no
ออดูอุมมัน กาดึกแฮ oh no
หลงเหลือเพียงความมืดมิดเท่านั้น
이건 아냐 아냐 아니라고 나
อีกอน อานยา อานยา อานีราโก นา
นี่มันไม่ใช่แบบที่คิดไว้เลย
네 눈 속에서 날 찾아봐도
นี นุน โซเกซอ นัล ชาจาบวาโด
ในตาของเธอ มันกำลังไล่ตามหาตัวตนที่แท้จริงของมันอยู่
Turn around around around around
หันกลับมาอีกครั้งได้ไหม
제발
เชบัล
ได้โปรด..
이미 늦어버렸죠
อีมี นือจอบอรยอซจโย
แต่มันคงสายเกินไปสำหรับเธอแล้วสินะ
네 눈 속에 비친 내가 좋아서
นี นุน โซเก บีชิน แนกา โชวาซอ
ฉันหลงรักดวงตาคู่นั้นที่คอยสะท้อนภาพของฉัน
언제나 날 바라봤음 했어
ออนเจนา นัล พาราบวัซซึม แฮซซอ
ละสายตาจากมันไม่ได้เลย
두 눈 가득히 날
ดู นุน กาดึกฮี นัล
ดวงตาคู่นั้นที่สะท้อนภาพของฉัน
담아줘 네 앞에 있는 날
ดามาจวอ นี อาเพ อิซนึน นัล
ได้โปรดให้ฉันยืนอยู่ตรงหน้าเธอต่อไป
Look in my eyes
ลองมองเข้ามาในตาของฉันดูนะ
눈을 보면 나 전부 알 것 같은데
นูนึล โบมยอน นา ชอนบู อัล กอซ กาทึนเด
เพียงแค่ฉันมองตาของเธอ ฉันก็รับรู้ทุกอย่างของเธอได้หมดแล้ว
I know it’s true
ฉันรู้ว่าทุกอย่างมันถูกต้องในแบบของมันแล้ว
마주 잡은 두 손끝 위로
มาจู ชาบึน ดู ซนกึท วีโร
ฉันกุมมือทั้งสองข้างไว้ด้วยกัน
의미 없는 시간만 흘러
อึยมี ออบนึน ชีกันมัน ฮึลรอ
คิดซะว่าเวลาที่ผ่านไปนั้นมันไม่มีความหมาย
반복되는 지금의 우린
บันบกดเวนึน ชีกึมเม อูริน
เรื่องซ้ำๆเดิมๆที่เราทำมันอยู่
시간이 만든 걸까 Oh no
ชกานี มันดึน กอลกา Oh no
เพราะเวลาหรือเปล่านะ? ที่ทำให้พวกเรากลายเป็นแบบนี้
이건 아냐 아냐 아니라고 나
อีกอน อานยา อานยา อานีราโก นา
นี่มันไม่ใช่แบบที่คิดไว้เลย
네 눈을 보며 소리쳐봐도
นี นูนึล โบมยอ โซนีชยอบวาโด
ถึงแม้จะพยายามสบสายตาและร้องเรียกเธอมากแค่ไหนก็ตาม
네 눈 속에 비친 내가 좋아서
นี นุน โซเก บีชิน แนกา โชวาซอ
ฉันหลงรักดวงตาคู่นั้นที่คอยสะท้อนภาพของฉัน
언제나 날 바라봤음 했어
ออนเจนา นัล พาราบวัซซึม แฮซซอ
ละสายตาจากมันไม่ได้เลย
두 눈 가득히 날
ดู นุน กาดึกฮี นัล
ดวงตาคู่นั้นที่สะท้อนภาพของฉัน
담아줘 네 앞에 있는 날
ดามาจวอ นี อาเพ อิซนึน นัล
ได้โปรดให้ฉันยืนอยู่ตรงหน้าเธอต่อไป
Look in my eyes
ลองมองเข้ามาในตาของฉันดูนะ
눈을 보면 나 전부 알 것 같은데
นูนึล โบมยอน นา ชอนบู อัล กอซ กาทึนเด
เพียงแค่ฉันมองตาของเธอ ฉันก็รับรู้ทุกอย่างของเธอได้หมดแล้ว
아무런 대답도 없이
อามูรอน แดดับโด ออบชี
ไร้คำพูดใดๆ
넌 그저 앞만 바라봐
นอน คือจอ อัพมัน พาราบวา
เธอแค่เพียงมองตรงไปข้างหน้าเท่านั้น
어색한 공기만이 남아
ออแซกฮัน กงกีมันรี นามา
มีเพียงความน่ากระอักกระวนใจ
이게 맞는 거라면
อีเก มัจนึน กอรามยอน
หากนี่คือเรื่องที่ถูกต้อง
이게 우리 답이었다면
อีเก อูรี ดาบีออซดามยอน
หากนี่คือคำตอบของเรื่องระหว่างเรา
그냥 두 눈 감고 나 서있을게
คือนยัง ดู นุน กัมโก นา ซออิซซึลเก
ฉันจะยืนอยู่ตรงนี้ และค่อยๆหลับตาลง
먼저 가
มอนจอ กา
เธอเดินไปก่อนได้เลยนะ
네 눈 속에 비친 내가 좋아서
นี นุน โซเก บีชิน แนกา โชวาซอ
ฉันหลงรักดวงตาคู่นั้นที่คอยสะท้อนภาพของฉัน
언제나 날 바라봤음 했어
ออนเจนา นัล พาราบวัซซึม แฮซซอ
ละสายตาจากมันไม่ได้เลย
두 눈 가득히 날
ดู นุน กาดึกฮี นัล
ดวงตาคู่นั้นที่สะท้อนภาพของฉัน
담아줘 네 앞에 있는 날
ดามาจวอ นี อาเพ อิซนึน นัล
ได้โปรดให้ฉันยืนอยู่ตรงหน้าเธอต่อไป
Look in my eyes
ลองมองเข้ามาในตาของฉันดูนะ
눈을 보면 왜 맘이 아파
นูนึล โบมยอน แว มัมมี อาพา
เพียงแค่ฉันมองตาของเธอ ทำไมมันเจ็บได้ถึงขนาดนี้นะ
네 눈 속에 비친 내가 슬퍼서
นี นุน โซเก บีชิน แนกา ซึลพอซอ
ตอนนี้แสงสว่างในตาของเธอ มันทำให้ฉันเศร้าเหลือเกิน
나 그만 널 놓아주려고 해
นา คือมัน นอล โนฮาจูรยอโก แฮ
ฉันจะเป็นคนจบทุกอย่างเเล้วเดินออกมาจากเธอเอง
이제 그만 그만
อีเจ คือมัน คือมัน
จบมันซะตั้งแต่ตอนนี้เลยดีกว่า
힘들게 나 하지 않을게 Just say goodbye
ฮิมดึลเก นา ฮาจี อันนึลเก Just say goodbye
แค่กล่าวคำร่ำลาออกไป ทำไมมันถึงยากขนาดนี้นะ
마지막으로 한번 바라봐 줄래
มาจีมักกือโร ฮันบอน พาราบวา ชุลแร
ตอนสุดท้ายนี้ ฉันขอสัมผัสมันอีกครั้งได้ไหม
따뜻하게
ตาตึซฮาเก
ความอบอุ่นของเธอ
---------Credit---------
Han : Klyrics
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น